| Journal | Issue | Title | |
| Studies in Literature and Language | Vol 9, No 3 (2014): Studies in Literature and Language | Translation of Humor for Children in Concrete Operational Stage: A Case Study on the Version of Alice’s Adventures in Wonderland | Abstract PDF |
| Yuan LIU | |||
| Cross-Cultural Communication | Vol 13, No 7 (2017): Cross-Cultural Communication | Translation of Idiolect in Sandalwood Death Under the Guidance of Perspective Dimension in Construal Theory | Abstract PDF |
| Yanan XU, Yushan ZHAO | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 25, No 1 (2022): Studies in Literature and Language | Translation of Jiuzhaigou Tourism Websites From the Perspective of Eco-translatology | Abstract PDF |
| Lijun LI, Wenxin SHAO | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 17, No 3 (2018): Studies in Literature and Language | Translation of Onomatopoeia Words in The Republic of Wine From the Perspective of Relevance Theory | Abstract PDF |
| Yushan ZHAO, Rui CHEN | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 24, No 3 (2022): Studies in Literature and Language | Translation of Personal Address in Peach Blossom Paradise | Abstract PDF |
| Lijun LI, Yongju BAI | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 13, No 6 (2016): Studies in Literature and Language | Translation of Temporal Dialect in Life and Death Are Wearing Me Out From the Perspectives of Scope and Background | Abstract PDF |
| Yushan ZHAO, Yanan XU | |||
| Higher Education of Social Science | Vol 6, No 3 (2014): Higher Education of Social Science | Translation Research Based on Corpus From Contemporary Linguistics Perspectives | Abstract PDF |
| Jinyu DONG | |||
| Canadian Social Science | Vol 11, No 10 (2015): Canadian Social Science | Translation Strategies of Culture Factors From the Perspective of Game Theory | Abstract PDF |
| Yushan ZHAO, Shuqing YANG | |||
| Higher Education of Social Science | Vol 20, No 1 (2021): Higher Education of Social Science | Translation Strategies of Scientific and Technological Texts under the Guidance of Translation Compensation Theory | Abstract PDF |
| Bo LI, Hui LIU | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 6, No 3 (2013): Studies in Literature and Language | Translation Strategies Under Intercultural Context | Abstract PDF |
| Puyu NING | |||
| Cross-Cultural Communication | Vol 3, No 2 (2007): Cross-Cultural Communication | Translation Strategy in Postcolonial Theory | Abstract PDF |
| Yu-di LI | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 19, No 2 (2019): Studies in Literature and Language | Translation Studies From Multiple Perspectives | Abstract PDF |
| Jixing LONG | |||
| Higher Education of Social Science | Vol 16, No 1 (2019): Higher Education of Social Science | Translation of Culturally-Loaded Words With Chinese Characteristics | Abstract PDF |
| Ying HUI | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 20, No 3 (2020): Studies in Literature and Language | Translator-Author Cooperative Translation Mode Based on Information Theory | Abstract PDF |
| Yushan ZHAO, Liuxian YANG | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 11, No 5 (2015): Studies in Literature and Language | Translator’s Access of TL Mental Lexicon | Abstract PDF |
| Jing LIU | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 23, No 2 (2021): Studies in Literature and Language | Translator’s Subjective Awareness of News Translation in the Context of Intercultural Communication: A Case Study of the Translation of “Want to Be the Mayor of New York? Better Know Your Wings and Dumplings” | Abstract PDF |
| Liangqiu LÜ, Na DENG | |||
| Cross-Cultural Communication | Vol 9, No 2 (2013): Cross-Cultural Communication | Translator’s Subjectivity in Lin Shu’s Translation | Abstract PDF Indexed/Included/Archived |
| Lihua YANG | |||
| Higher Education of Social Science | Vol 1, No 1 (2011): Higher Education of Social Science | Translators as Intercultural Mediators: Translating Religious Expressions in Naguib Mahfouz’s Palace of Desire into English | Abstract PDF |
| Fatima Muhaidat, Shadi Neimneh | |||
| Canadian Social Science | Vol 9, No 6 (2013): Canadian Social Science | Translators’ Subjectivity in External Publicity Translation | Abstract PDF |
| Fang SUN | |||
| Higher Education of Social Science | Vol 24, No 1 (2023): Higher Education of Social Science | Transnational Collaboration Within Higher Education in China: Context, Characteristics, and Challenges | Abstract PDF |
| Yuerong ZHOU, Xiaojie HAN | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 8, No 2 (2014): Studies in Literature and Language | Transnational Perspectives: War, Power, and Violence in the Work of Etel Adnan | Abstract PDF |
| Hessa Algahdeer | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 5, No 2 (2012): Studies in Literature and Language | Trapped and Silenced: Claustrophobic Fear in The Yellow Wallpaper and The Handmaid’s Tale | Abstract PDF HTML indexed/included/archived |
| Fanghui WANG | |||
| Cross-Cultural Communication | Vol 8, No 6 (2012): Cross-Cultural Communication | Trauma and History in Ben Okri’s Fiction | Abstract PDF Indexed/Included/Archived |
| Deyan GUO | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 20, No 3 (2020): Studies in Literature and Language | Trauma and Narrative in The Uninvited | Abstract PDF |
| Xiaoxia LUO | |||
| Studies in Literature and Language | Vol 22, No 2 (2021): Studies in Literature and Language | Trauma Recovery of Tara Westover in Educated: A Memoir | Abstract PDF |
| Xiaohan XU, Hui LIU | |||
| 9251 - 9275 of 9580 Items | << < 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 > >> | ||