The Figurative Expressions Employed in the Gəʿəz Acts of St Mark the Evangelist: The Medium Recension in Focus
Abstract
Saint Mark the Evangelist, whose vita is supposed to be composed in Greek and translated into Gəʿəz in the 4th century, is one of the most venerated foreign Saints in the Ethiopian Orthodox Church. This article explores the figurative expressions employed in the Gəʿəz version of the Acts of St. Mark the Evangelist, one of the first hagiographic texts within the Ethiopian Orthodox Church tradition. The figurative expressions employed in the manuscripts (Mss), which narrate the combat and martyrdom of St Mark the Evangelist, are analyzed well. Through a close literary and philological analysis, the study identifies and categorizes various figurative devices such as metaphors, similes, allegories, hyperbole and personification that enrich the narrative and literary depth of the text. The hagiographic text (Gädlä Marəqos) is currently preserved in seven Mss, which are said to be the product of 19th and 20th centuries. The main sources of the data are theses witnesses located in different Churches, Monasteries and libraries. When analyzing these figurative expressions, a special attention is given to how these devices use in the composition of the Vita of St. Mark, considering the spiritual authority, the portrayal of his miracles, and the expression of divine-human interaction. By situating the text within its broader linguistic and cultural context, the study contributes to the growing field of Ge’ez literary criticism and deepens our understanding of the early Ethiopian Christian tradition.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Andualem Ermias. (2021). The Gəʿəz Acts of Saint Mark the Evangelist: Critical edition and annotated translation [Unpublished doctoral dissertation]. Addis Ababa University.
Andualem Ermias. (2025). A comparative discussion among the Gəʿəz Acts of Saint Mark the Evangelist: The short recension in multiple-text manuscripts. Journal of Oriental Studies, 113(2), 86-93.
Bausi, A. (2014). Copying, writing, translating: Ethiopia as a manuscript culture. In Manuscript cultures: Mapping the field (pp. 37–77). De Gruyter.
Getatchew Haile. (1981). A new Ethiopic version of the Acts of St Mark (EMML 1763, ff. 224r-227r) [Unpublished manuscript].
Kaplan, S. (2012). Hagiographies and the history of medieval Ethiopia. In Languages and cultures of Eastern Christianity: Ethiopian (Vol. 4, pp. 371-388). Routledge.
Lusini, G. (2003). Ethiopia in the 4th century: The apocryphal Acts of Mark between Alexandria and Aksum. In Proceedings of the 15th International Conference of Ethiopian Studies (pp. 123-135). Università degli Studi di Napoli «L›Orientale».
Taddesse Tamrat. (1970). Hagiographies and the reconstruction of medieval Ethiopian history. Journal of Ethiopian Studies, 8(2), 1-20.
Taddesse Tamrat. (1972). Church and state in Ethiopia 1272-1527. Oxford University Press.
Tanselle, G. T. (1990). Textual criticism and deconstruction. Bibliographical Society of the University of Virginia.
The Acts of St. Mark (Gädlä Qǝddus Marǝqos). (n.d.). ʿAddi Abun Täklä Haymanot, Tǝgray-Adwa, Ethiopia. [7]
The Acts of St. Mark (Gädlä Qǝddus Marǝqos). (n.d.). ʿAddi Abun Täklä Haymanot, Tǝgray-Adwa, Ethiopia. [8]
The Acts of St. Mark (Gädlä Qǝddus Marǝqos). (n.d.). Däbrä Ḫǝruyan Sälla Dǝngay St Mark Church, Tägulät-North Šäwa, Ethiopia. [9]
The Acts of St. Mark (Gädlä Qǝddus Marǝqos). (n.d.). Institute of Ethiopian Studies, Addis Ababa University, Ethiopia. [4]
The Acts of St. Mark (Gädlä Qǝddus Marǝqos). (n.d.). Mänbärä Lǝʿul St Mark Church, Ethiopia. [5]
The Acts of St. Mark (Gädlä Qǝddus Marǝqos). (n.d.). Mänbärä Ṣ́ääbaʿot Holy Trinity Cathedral, Addis Ababa, Ethiopia. [6]
The Story of Mark (Zena Marǝqos). (n.d.). Däbrä Ṣ́äähay St Mark Church, East Gojjam, Ethiopia. [10]
Ullendorff, E. (1951). Studies in the Ethiopic syllabary. Africa: Journal of the International African Institute, 23(3), 207-217.
Winslow, S. M. (2015). Ethiopian manuscript culture: Practices and contexts [Doctoral dissertation, University of Toronto].
DOI: http://dx.doi.org/10.3968/13814
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2025 Studies in Literature and Language

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Online Submission: http://cscanada.org/index.php/sll/submission/wizard
Please send your manuscripts to sll@cscanada.net,or sll@cscanada.org for consideration. We look forward to receiving your work.
We only use three mailboxes as follows to deal with issues about paper acceptance, payment and submission of electronic versions of our journals to databases: caooc@hotmail.com; sll@cscanada.net; sll@cscanada.org
Articles published in Studies in Literature and Language are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).
STUDIES IN LITERATURE AND LANGUAGE Editorial Office
Address: 1055 Rue Lucien-L'Allier, Unit #772, Montreal, QC H3G 3C4, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org
E-mail: office@cscanada.net; office@cscanada.org; caooc@hotmail.com
Copyright © 2010 Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture