Cultural Factors in EAP Teaching — Influences of Thought Pattern on English Academic Writing

Xiuyan XU


In the last decade, more and more EFL teachers in the universities of China have been aware of the feasibility and necessity of teaching English for Academic Purpose (EAP), which is identified as one type of English for Specific Purposes, to students of non-English majors. Among the EAP courses, academic writing is considered as the most helpful one. More and more scholars of ESP in China have conducted researches on English academic writing (EAW) including analysis on the syntactic characteristics of English for academic purposes, corpus-based study of English dimension adjectives in academic speaking and writing, and comparative study on Natives’ EAW and Chinese EAW. It was pointed that the EAW research in China focuses on language form and rules, but neglects the correlation of contents and thoughts. Therefore, this research studies the influences of cultural thought patterns on English academic writing by employing product approach to contrast vocabulary and discourse differences in EAW writings produced by Chinese students and native English students.

Key Words: English for Academic Purpose (EAP); Cultural factors; Thought pattern; English Academic Writing


English for Academic Purpose (EAP); Cultural factors; Thought pattern; English Academic Writing


Adamson, B. (2004). China’s English: A History of English in Chinese Education. Hong Kong: Hong Kong University Press.

Gu, S. (2012). A Cultural History of the Chinese Language. Jefferson, N.C: McFarland & Co.

Heisey, D.R. (2000). Chinese Perspectives in Rhetoric and Communication. Stamford, Conn: Ablex Pub. Corp.

Institute for Advanced Chinese Studies (1957). Chinese Culture. Taipei, Taiwan: Chinese Cultural Research Institute.

Jordan, R.R. (1997). English for Academic Purposes: A Guide and Resource Book for Teachers. Cambridge: Cambridge University Press.

Minford, J., & Lau, J.S.M. (2000). Classical Chinese Literature. New York: Columbia University Press.

Oshima, A., & Hogue, A. (1991). Writing Academic English. Boston: Addison Wesley Publishing Company.

Pascual-Leone, J. (1970). A Mathematical Model for the Transition Rule in Piaget’s Developmental Stages. Acta Psychologica, 32, 301-345.

Piaget, J. (1950/1995). Explanation in Sociology. New York: Routledge.

Pan, Wenguo (2002). A Century of Contrastive Studies between Chinese and English. Chinese Teaching in the World,1, 60-86.

Samovar, L.A., & Porter, R.E. (1995). Communication between Cultures. Boston: Wadsworth Publishing.

Tomasello, M., & Farrar, J. (1986). Object Permanence and Relational Words: A Lexical Training Study. Journal of Child Language, 13, 495-506.



  • There are currently no refbacks.

Copyright (c) 2012 Xiuyan XU

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Share us to:   


  • How to do online submission to another Journal?
  • If you have already registered in Journal A, then how can you submit another article to Journal B? It takes two steps to make it happen:

1. Register yourself in Journal B as an Author

  • Find the journal you want to submit to in CATEGORIES, click on “VIEW JOURNAL”, “Online Submissions”, “GO TO LOGIN” and “Edit My Profile”. Check “Author” on the “Edit Profile” page, then “Save”.

2. Submission

Online Submission:

  • Go to “User Home”, and click on “Author” under the name of Journal B. You may start a New Submission by clicking on “CLICK HERE”.
  • We only use four mailboxes as follows to deal with issues about paper acceptance, payment and submission of electronic versions of our journals to databases:;;;

 Articles published in Cross-Cultural Communication are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).


Address: 1055 Rue Lucien-L'Allier, Unit #772, Montreal, QC H3G 3C4, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138 
Website: Http://; Http://;

Copyright © Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture