On the Inter-subjectivity in Translation: Viewed From “Distance” in Triangulation Model

Yushan ZHAO, Hongjing ZHU


Davidson constructs the triangulation model to express the person-person-world interaction in the language communication. This paper discusses the inter-subjectivity among translation subjects based on Davidson’s triangulation model. No translation can be appropriately generated without inter-subjectivity activities. The triangulation model provides a three-dimensional perspective for discussing the interactions among a writer, a source text, a translator, a target text and a target reader. Davidson introduces “distance” and “width” to solve the ambiguity of the cause concept, and this paper focuses on “distance” and creates translation subjects’ triangulation. The paper explores how to achieve the best translation through adjusting the distance to approach the optimized triangle by analyzing the translation practice of Jane Austen’s Emma and aims at guiding the practices using triangulation model.


Translation; Triangulation; Inter-subjectivity; Distance


Bassnett, Susan & Lefevere, Andre (1992). Translation, history and culture. London & New York: Pinter.

Davidson, D. (2001). Subjective, Intersubjective, Objective. New York: Oxford University Press.

Davidson, D. (1986). Rational animals. Actions and events: Perspectives on the philosophy of donald davidson. Oxford: Basil Blackwell.

Davidson, D. (1986). A coherent theory of truth and knowledge. Truth and interpretation-perspectives on the philosophy of donald davidson. Oxford: Basil Blackwell.

Davidson, D. (1991). Meaning, truth and evidence. Perspectives on quine. Oxford: Basil Blackwell.

Davidson, D. (2001). The second person. Subjective intersubjective objective. New York: Oxford University Press.

Davidson, D. (2001). Three Varieties of Knowledge. Subjective, intersubjective, objective. New York: Oxford University Press.

Davidson, D. (2001). Knowing one’s own mind. Subjective, intersubjective, objective. New York: Oxford University Press.

Jane Austen (2006). Emma. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

Chen Daliang (2005). From subjectivity to intersubjectivity: a paradigm shift in translation studies. Chinese Translators Journal, (3).

Dong Huaifang (2009). A study of inter-subjectivity in translation. Beijing: China University of Petroleum (East China), (6).

Fang Xing (2011). New issues of translation—Based on the reflections on Davidson’s theory of meaning. Beijing: China Social Sciences Press.

Fang Xing (2011). On the inter-subjectivity in translation in the Light of D.Davidson’s “Triangulation” model of communication by language. Foreign Language Research, (3).

Li Ming (2006). Retranslation of literary works from the perspective of intersubjectivity. Journal of Foreign Languages, (6).

Li Wenjun, Caihui (2006). Emma. Beijing: People’s Literature Publishing House.

Qi Yuanyuan (2011). From subjectivity to intersubjectivity: New Trends in studying translation theory. Journal of Yangtze University(Social Sciences), (10).

Sun Zihui (2011). Triangulation in the mechanics of language communication. Foreign Language Research, (6).

Wang Jing, Zhang Zhilin (2008). A justification for objectivity and truth of knowledge based on triangulation model. Journal of Dialectics of Nature, (7).

Wuling (2012). On intersubjectivity in translation: From the perspective of theory of communication action. Hunan: Changsha University of Science & Technology.

Xia Xihua (2007). Intersubjectivity in translation. Foreign Theoretical Trends, (5).

Zhu Qingying, Zhu Wenguang (2008). Emma. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House.

DOI: http://dx.doi.org/10.3968%2Fj.css.1923669720130903.1323


  • There are currently no refbacks.


If you have already registered in Journal A and plan to submit article(s) to Journal B, please click the CATEGORIES, or JOURNALS A-Z on the right side of the "HOME".

We only use three mailboxes as follows to deal with issues about paper acceptance, payment and submission of electronic versions of our journals to databases: caooc@hotmail.com; css@cscanada.net; css@cscanada.org

Copyright © Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture

Address: 730, 77e AV, Laval, Quebec, H7V 4A8, Canada

Telephone: 1-514-558 6138

Http://www.cscanada.net Http://www.cscanada.org

E-mail:css@cscanada.net, css@cscanada.org