“The Intentional Fallacy” Reconsidered

Lindong ZHANG


People easily confuse the terms of “the intentional fallacy” and “the affective fallacy.” I think when W. K. Wimsatt and Monroe C. Beardsley fi rst introduced the two terms, what they wanted to stress was priority of the work as the basis of critical judgment. In our process of literary analyzing, I think the author, the work, and the reader are a trinity hardly separable. The work is only an “extention” where the author’s intention and the reader’s meet. Still we must agree that insofar as communication is possible, there should be a considerable amount of sameness remaining between the author’s intention and the reader’s through the medium of the “extention”.

Key words: The intentional fallacy; The affective fallacy; Intention; Extention; Objectivity

Résumé Les gens confondent facilement les termes de “l’affective intentionnelle’’ et ‘‘le sophisme affective.” Je pense que lorsque WK Wimsatt et Monroe C. Beardsley introduit les deux termes, ce qu’ils voulaient souligner étaient la priorité du travail comme la base d’un jugement critique . Dans notre processus d’analyse littéraire, je pense que l’auteur, le travail, et le lecteur sont un peu séparable trinité. Le travail n’est qu’une ‘‘extension” où l’intention de l’auteur et le lecteur de répondre. Cependant, nous devons convenir que dans la mesure où la communication est possible, il devrait y avoir une quantité considérable de la mêmeté restant entre l’intention de l'auteur et le lecteur de par l’intermédiaire de la «extension».

Mots clés: Affective intentionnelle; Sophisme affective; Intention; Extension; L’Objectivité


The intentional fallacy; The affective fallacy; Intention; Extention; Objectivity

DOI: http://dx.doi.org/10.3968%2Fj.css.1923669720120802.1045


  • There are currently no refbacks.


If you have already registered in Journal A and plan to submit article(s) to Journal B, please click the CATEGORIES, or JOURNALS A-Z on the right side of the "HOME".

We only use three mailboxes as follows to deal with issues about paper acceptance, payment and submission of electronic versions of our journals to databases: caooc@hotmail.com; css@cscanada.net; css@cscanada.org

Copyright © Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture

Address: 730, 77e AV, Laval, Quebec, H7V 4A8, Canada

Telephone: 1-514-558 6138

Http://www.cscanada.net Http://www.cscanada.org

E-mail:css@cscanada.net, css@cscanada.org