Enquête sur les Consultations des Définitions dans les Dictionnaires Français-Chinois par les Apprenants Chinois: Problèmes et Contre-Mesures

Fang HUANG

Abstract


D’après l’enquête sur l’usage des dictionnaires français-chinois par les apprenants chinois, les définitions du mot-entrée, à défaut de mettre en évidence les caractéristiques du concept d’apprentissage au niveau de la macrostructure et de la microstructure dans les dictionnaires français-chinois, ne sont pas satisfaisantes. Elles ne répondent pas aux besoins ni aux habitudes de consommation des lecteurs. Pour améliorer la définition dans les dictionnaires français-chinois destinés aux apprenants chinois, l’auteur donne des conseils concernant le renforcement des caractéristiques d’apprentissage, l’adaptation à la structure et les besoins en connaissances des apprenants.

Keywords


Enquête auprès des usagers; Dictionnaire d’apprentissage; Consultation et besoins des usagers sur les définitions; Problèmes; Contre-mesures

Full Text:

PDF

References


Quirk & Stein. (1990). English in use. Essex: Longman Group Ltd.

Béjoint, H. (1998). The foreign student’s use of monolingual English dictionaries: A study of language needs and reference skills. Applied Linguistics, 2(3), 207-222.

Béjoint, H. (2001). Modern lexicography: An introduction. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.

Tomaszczyk, J. (1989). L1-L2 technical translation and dictionaries. In S. Hornby (Ed.), Translation and lexicography. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.

Xu, H., Yuan, K. L., & He, J. N. (2012). Recherche sur les dictionnaires d’apprentissage anglais. Beijing: Éditions de l’Enseignement et de Recherche des Langues Etrangères.




DOI: http://dx.doi.org/10.3968/8964

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2017 Fang HUANG

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

Reminder

  • How to do online submission to another Journal?
  • If you have already registered in Journal A, then how can you submit another article to Journal B? It takes two steps to make it happen:

1. Register yourself in Journal B as an Author

  • Find the journal you want to submit to in CATEGORIES, click on “VIEW JOURNAL”, “Online Submissions”, “GO TO LOGIN” and “Edit My Profile”. Check “Author” on the “Edit Profile” page, then “Save”.

2. Submission

Online Submissionhttp://cscanada.org/index.php/css/submission/wizard

  • Go to “User Home”, and click on “Author” under the name of Journal B. You may start a New Submission by clicking on “CLICK HERE”.
  • We only use four mailboxes as follows to deal with issues about paper acceptance, payment and submission of electronic versions of our journals to databases: caooc@hotmail.com; office@cscanada.net; ccc@cscanada.net; ccc@cscanada.org

 Articles published in Canadian Social Science are licensed under Creative Commons Attribution 4.0 (CC-BY).

 

Canadian Social Science Editorial Office

Address: 1020 Bouvier Street, Suite 400, Quebec City, Quebec, G2K 0K9, Canada.
Telephone: 1-514-558 6138 
Website: Http://www.cscanada.net; Http://www.cscanada.org 
E-mail:caooc@hotmail.com; office@cscanada.net

Copyright © Canadian Academy of Oriental and Occidental Culture